您所在的位置:古今文学网 > 诗词大全 > 宋词 > 范仲淹《御街行》原文、翻译及鉴赏
诗词栏目
热门推荐
2015-6-16无情不似多情苦,一寸还成千万缕诗
2015-6-21苏轼《贺新郎》原文、翻译及鉴赏
2015-6-10嵇康《赠秀才入军·息徒兰圃》原文
2015-6-16山寺鸣钟昼已昏,渔梁渡头争渡喧诗
2015-5-28《诗经·国风·鄘风·桑中》原文、
2015-6-15王禹偁《黄州新建小竹楼记》原文及
2015-6-15韩愈《送李愿归盘谷序》原文及鉴赏
2015-6-13祖勋《与阳休之书》原文及鉴
2015-6-13陶潜《五柳先生传》原文及鉴赏
2015-6-13宋玉《对楚王问》原文及鉴赏

范仲淹《御街行》原文、翻译及鉴赏

作者:古今文学网  来源:古今文学网  时间:2015-6-21 21:10:10  阅读:

诗名:《御街行》

作者:范仲淹

原文:

    纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。

    愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头攲,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

翻译

    落叶纷纷扬扬,飘洒在香阶上。夜深了,万籁俱寂,只有寒风吹动落叶,发出沙沙的细碎声响。我卷起珠帘眺望夜空,天色是那样的清朗,星河高悬,仿佛一直垂到大地上,这华美的楼阁也显得格外空荡。年年今夜,月光都像白色的缎带那样皎洁无瑕,然而,我所思念的人总是遥隔千里。

    离别的愁绪使我柔肠寸断,醉酒也无从消除我心中的忧愁。美酒还没喝下,就化成了伤心的泪水。此时此刻,我伴着那忽明忽暗的灯光,斜倚着枕头,尝尽了深夜孤眠的凄苦滋味。算来这离愁别恨的情绪,不是在眉头攒聚,就是在心头萦绕,想回避是实在不可能的。

鉴赏

    这首词写离人在秋月之夜的离愁别恨。作者本是个“不以物喜,不以己悲”的刚毅男子,然而,久居他乡,这如练月华又怎能不触发他那丰富的内心感情世界!全词由景入情,情随景生,自然浑成。上片以景寓情,境界疏阔,尤其“天淡银河垂地”一句,显得奔放激越,气象恢宏;下片径直抒情,一个“愁”字,层层递进,反复咏叹,语直情真,悲凉凄切,真可谓善写愁思者也。

上一篇:范仲淹《苏幕遮》原文、翻译及鉴赏
本文网址:http://www.gujinwenxue.com/shici/songci/2062.html
下一篇:张先《千秋岁》原文、翻译及鉴赏
相关推荐
范仲淹《苏幕遮》原文、翻译及鉴赏 2015-6-21 21:10:10
范仲淹《渔家傲》原文、翻译及鉴赏 2015-6-21 21:10:10
钱惟演《木兰花》原文、翻译及鉴赏 2015-6-21 21:10:10
徽宗皇帝《宴山亭》原文、翻译及鉴赏 2015-6-21 21:10:10
长亭外,古道边,芳草碧连天诗句赏析-民国 2015-6-16 10:08:10